It was not fate which overtook me,
Rather a wayward, wilful wind
That blew hot for awhile
And then, as the even shadows came, blew cold.
What pity it is that a man grown old in life’s dreaming
Should stop, e’en for a moment, to look into a woman’s eyes.
And I forgot!
Forgot that one’s heart must be steeled against the east wind.
Life and death alike come out of the East:
Life as tender as young grass,
Death as dreadful as the sight of clotted blood.
I shall go back into the darkness,
Not to dream but to seek the light again.
I shall go by paths, mayhap,
On roads that wind around the foothills
Where the plains are bare and wild
And the passers-by come few and far between.
I want the night to be long, the moon blind,
The hills thick with moving memories,
And my heart beating a breathless requiem
For all the dead days I have lived.
When the Dawn comes—Dawn, deathless, dreaming—
I shall will that my soul must be cleansed of hate,
I shall pray for strength to hold children close to my heart,
I shall desire to build houses where the poor will know shelter, comfort, beauty.
And then may I look into a woman’s eyes
And find holiness, love and the peace which passeth understanding.
του William H. A. Moore,
από το The Book of American Negro Poetry (1922).