Παρλέ-βου γκουρμέ;
01-10-2019

Κάποιες φορές νομίζω ότι τα κείμενα που δημοσιεύονται στα ελληνικά Μέσα για το φαγητό ή το κρασί δεν τα γράφουν άνθρωποι, αλλά προγράμματα: λέξεις-κλειδιά ατάκτως (ή και τακτικώς) εριμμένες με λίαν σουρεαλιστικό αποτέλεσμα, στο όριο της παρωδίας.

Έχω μια παρατήρηση για τον προγραμματιστή του random taste text generator: η κρέμα που χρησιμοποιούν οι Γάλλοι στη ζαχαροπλαστική λέγεται crème pâtissière (προφέρεται πατισιέρ) και όχι  crème pâtisserie (προφέρεται πατισερί). Αυτή είναι μια βασική γνώση (διαθέσιμη και στη Wikipedia) που ασφαλώς και την έχει όποιος ασχολείται και γράφει για τη γεύση, αλλά όχι απαραίτητα ένας developer. Καλή λοιπόν η προσπάθεια να εμφανιστεί ως ανθρωπογενές ένα κείμενο με την προσθήκη Παναγίας και έρωτα (στοιχεία ξένα προς οποιοδήποτε software), αλλά αυτό το βασικό glitch in the script προδίδει ότι το κείμενο το έγραψε bot.

Ετικέτες: crème pâtissière